Monday, April 15, 2013


El nombre del eterno  es     YHWH                                                            el cual es impronunciable.

El evangelio de Juan 19: 19 registra que Poncio Pilato ordenó que sobre la cabeza de Jesús fuese colocado un rotulo escrito con letras griegas, latinas y hebreas que decía:   JESUS NAZARENO REY DE LOS JUDIOS

La iglesia romana establecería el latín como idioma  litúrgico de su entidad y todos los escritos y ritos de la misa eran en ese idioma. Fue un buen intento de los concilios vaticanos el establecer un solo idioma mundial que en nuestros días hubiese sido complementado con una sola moneda, un pasaporte, no fronteras. El inicio de la globalización (Nueva Era). Esta iglesia pretendió asimismo establecer un solo dios, apoyándose en alguna lectura bíblica pero era un dios contaminado con idolatría, ritos, tradiciones, ex-comuniones, paganismo y otros inventos como el limbo, el purgatorio, el celibato, etc.                                                                                                                                           Buscaba la unión religiosa en lo que hoy se conoce como: ECUMENISMO

Pero olvidaron que el origen de nuestra creencia está en el pueblo hebreo y no en el romano, así, pusieron de moda la inscripción “INRI” como una traducción de Jesús Nazareno Rey de los Judíos. Las sectas gnósticas y similares quisieron hacer creer a sus seguidores que tenía relación con el dios sol (Horus, Amón) y el “sol invictus” Porque la  tradición celebra el nacimiento del Mesías en Diciembre. Esto cobró fama y popularidad.

Acerca del INRI:                                                                              
¿Porqué Pilato ordenó escribir el rótulo en latín? Porque era el idioma que hablaba el pueblo romano al cual el pertenecía.
¿Y en griego? Porque el Koiné era el dialecto griego comúnmente hablado y escrito en los periodos romano y helenístico en los pueblos del  Mediterráneo oriental. Este dialecto griego vino a ser el lenguaje común de una gran región y en él fue escrito el Nuevo Testamento.

¿Y en hebreo? Porque el pueblo que pedía la crucifixión de Jesús eran judíos y hablaban el arameo o el hebreo. Ante los reclamos de los religiosos para que no pusieran ese letrero, Pilato les dijo:”Lo que he escrito.  He escrito” (Juan 19: 22).

 Es que Pilato fue usado por YHWH para enviar el mensaje a su pueblo acerca del crucificado.                                                                                  

¿Qué haremos nosotros para conocer el mensaje de Pilato?                  

 

El Tanaj (del hebreo תַּנַ"ךְ) es el conjunto de los 24 libros de la Biblia hebrea. Constituye, junto a otros libros, el llamado por los cristianos Antiguo Testamento.

Nosotros nos volvemos al idioma original en que fue escrito el Tanaj, el arameo-hebreo y escribimos las iniciales del Nombre, hagámoslo:

  JESUS                 NAZARENO            REY                 DE LOS   JUDIOS 
YESHUA                HANAZARI           WELEJAN              HIEJUDIM

Sobre la cruz de Jesús estaba revelado el Nombre del Eterno:   

Y  H  W  H     

Juan 17: 21-23  “para que todos sean uno; como tú, oh Padre, en mí, y yo en ti, que también ellos sean uno en nosotros; para que el mundo crea que tú me enviaste.  La gloria que me diste, yo les he dado, para que sean uno, así como nosotros somos uno. Yo en ellos, y tú en mí, para que sean perfectos en unidad, para que el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado a ellos como también a mí me has amado

Amén.

No comments:

Post a Comment